Sunday, July 31, 2011

neutral colors dinner



how to prepair a table with few basic things!
(p.s. to play the video click on the right button of your mouse and click on " stop download")








Friday, July 29, 2011

bikinis




Some of my bikinis, taking pictures I realized that I've lost some of them, I remember there was also a yellow bikini in my box but..where is it now?!:(
What's your favorite one? 
Of course my love goes to the first one, the black and white!

Wednesday, July 27, 2011

pics from the seaside



Even if It's not Miami, I had some great days at the seaside with my family and Checco. We own a little house  at Porto Garibaldi (FE), almost two hours by car from my house. It's a really quiet place, perfect to relax and   to-do-nothing! Three days are not useful for my skin, infact I'm pink instead of white!!!!:)
Tomorrow I will show you the other pictures about the place, here there's a collection of my best shots!^^

Saturday, July 23, 2011

Thursday, July 21, 2011

my gifts


Some of the presents I've received for my birthday! 
what's your favorite piece??
tell me!
^^

Wednesday, July 20, 2011

memories of a bday



"Bisognerebbe chiarire una volta per tutte perchè "un brutto momento" può andare avanti per mesi, mentre un momento di grazia dura sempre e solo un momento".
                                                                                                                                 David Grossman



Tuesday, July 19, 2011

the day after tomorrow


some pictures taken yesterday morning, after the tragic event

Monday, July 18, 2011

i'm not a lucky girl




Dopo la sfortuna del furto del mio portatile, mancava solo che poche ore prima della sveglia per partire scoppiasse un terribile incendio nell'azienda di Francesco. Valigia, bagaglio a mano, biglietti per l'aereo...tutto era pronto per le 8, orario prescelto per la partenza con destinazione Aereoporto Marco Polo di Venezia. Ma non tutto puo' sempre andare secondo i piani:  mi è bastato vedere il nome di Francesco sulla schermata del cellulare alle 4 del mattino per capire che qualcosa non andava. E infatti, questo "qualcosa che non andava" c'era eccome: tutto il capannone ricolmo di fieno era stato inghiottito dalle fiamme, la gente era tutta disperata nel vedere uno spettacolo così raccapricciante.
Appena l'ho visto io, l'incendio, ho capito che era andato tutto in fumo, letteralmente parlando: mesi di lavoro del mio ragazzo e della sua famiglia, quintali di fieno e paglia, il capannone costruito da appena un anno e, per me e Francesco, anche la vacanza che aspettavamo da tanto. Non so se c'è qualcuno che mi possa capire. Vedere gli occhi del mio ragazzo poi, sono stati la fine: mi sono sentita una cosa dentro indescrivibile, non riuscivo a trattenere le lacrime. Abbiamo passato molte ore al pronto soccorso per assicurarci che Francesco non avesse inalato troppo di quel fumo così acre mentre cercava di salvare la stalla a pochi metri dal capannone in fiamme. Siamo stati lì abbracciati non so neanche quanto, una vita forse, aspettando il risultato delle analisi, fortunatamente buono.
Tornati a casa abbiamo visto 5 camionette dei pompieri in azione, aiutate da vicini e amici che si sono dati un gran da fare fino alle 3 della notte seguente. Mi ha colpito molto vedere così tante persone unite dalla solidarietà per il brutto fatto accaduto,  lavorare così intensamente per altre persone. Mi hanno proprio commossa.
Riportando le parole di Marino, lo zio di Francesco, concludo : << Finchè siamo qui a raccontarci l'accaduto, non è andata poi così male.>>



Monday, July 11, 2011

AVVISO

RAGAZZI, SONO MOMENTANEAMENTE IMPOSSIBILITATA NELLA PUBBLICAZIONE DI POST CAUSA FURTO DEL COMPUTER IN TRENO.
PERDONATE L'ASSENZA!

A PRESTO(SPERO)!!
TRISTEMENTE VOSTRA,
GIULS.

Wednesday, July 6, 2011

you need more explanations




Ok, guys, here we were in Padova for the sales' night: shops and stores were open till midnight so we decided to have a look there.
It was also the first night we spent with Isabelle, my canadian guest: she will stay at my home for a week to teach English at City camp attended by my little brother.
She sooo funny and crazy and she's give me the occasion to improve my English!
The last pics is the most stupid!
See you tomorrow,
Giuls

Ok, ragazzi, qui siamo a padova pe la notte dei saldi: i negozi rimanevano aperti fino a mezzanotte così abbiamo deciso di farci un giro lì.
Era anche la prima serata passata con Isabelle, la mia ospite canadese che rimarrà a casa mia per una settimana. Mio fratello frequenta un campus in inglese (City camp) e lei è una delle tutor: è super simpatica e anche un po' pazza, ma mi sta dando la possibilità di migliorare il mio inglese!
a domani, 
Giuls

Tuesday, July 5, 2011

bassano with isabelle



Hi everyone! some pictures about a sunday afternoon in Bassano with my canadian guest Isabelle!
I don't have a lot of time today (I'm sorry) so you don't have a lot to read!!!:)


Monday, July 4, 2011

frampesca fashionshow


 What a special moment I had at " Il diavolo veste Frampesca" fashionshow!
We were in Villa Cita in Montecchio Precalcino (VI) with a beatiful sunset at our shoulder.
Everyone was so cool and elegant, a big reception was waiting for us and the dj's music gave us the right beat.
A burlesque ballet invited the guests near the runway, where pink chair were standing near bright candels.
The atmosphere was wonderful: you can easily see it from the picture I've taken, with the help of my friends Luca and Rebecca!
have a nice week,
xxx
Giuls

La sfilata  " il diavolo veste Frampesca" è stato un momento speciale!
La location era la bellissima Villa Cita a Montecchio Precalcino (VI) con uno stupendo tramonto alle nostre spalle.
Tutti erano molto eleganti, un grande rinfresco ci stava aspettando con la musica del dj che dava il giusto ritmo.
Un balletto alla Burlesque invitava gli ospiti ad accomodarsi vicino alla passerella, dove c'erano sedie rosa e candele accese.
L'atmosfera era sensazionale: si puo' vedere facilmente dalle foto che ho scattato, aiutata dai miei cari amici Luca e Rebecca!
Buona settimana,
xxx
Giuls


Friday, July 1, 2011

lila



today there was a surprise for me: lila!!
She is a breton and she is almost 1 month! she's so cute and runs everywhere, but if you call her she immediately comes to you! She sniffs everything and plays with other dogs, also the tousand-times-bigger than her!!
Isn't she lovely???

sorpresa di oggi: lila!!
Lei è un bretone di quasi un mese ed è trooooppo carina!
Corre ovunque ma se la chiami arriva immediatamente da te!
Annusa ogni cosa e gioca con gli altri cani, anche quelli cento volte più grandi di lei!!

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...